К писателю Вадиму Шефнеру у меня много лет были самые негативные чувства. Я когда-то проглотил его сборник “Девушка у обрыва”, из которого мне запомнились только какие-то дурацкие Чепьвины и Чекуртабы. Помню, мне казалось это страшной просоветской чушью (у нас была антикоммунистическая семья 🙂 – бабушка постаралась).
Типичные последствия слишком раннего чтения, когда детское сознание не видит тайных смыслов в простых с виду вещах. Я долго не хотел перечитывать Вадима Шефнера и только рекомендации очень уважаемых мной людей заставили меня вновь открыть его книги. И не ошибся: какая оказалась прелесть, какой таланливый и чистый писатель!
Да, между прочим расшифровываю термины: Чепьювин – это Человек, Пьющий Вино, а Чекуртаб – ну, вы сами догадались. В “Девушке у обрыва” описано фантастическое общество будущего, где отменены деньги, а люди почти все обладают только положительными качествами. Конечно, они не пьют и не курят, занимаются спортом, всегда приходят другу другу на помощь.
Единственным Чекуртабом и Чепьвином в этом идеальном коммунистическом раю оказывается некий старый лесник, “пережиток прошлого”. Главные герои – друзья Андрей Светочев (изобретатель универсального чудо-материала из воды), Надя, Матвей (от его лица ведется повествование) посещают лесника с целью убийства зайца. К такому наказанию приговорили Андрея за невольное оскорбление одной девушки, которая, кстати, впоследствии становится женой Матвея :).
Лесник заставляет героев по-новому взглянуть на устоявшиеся принципы их скучной жизни, тут же идет любовная линия, личная трагедия Андрея и т.д. – пересказывать не буду, сами все узнаете.
Цитата из биографии:
Вадим Сергеевич Шефнер (1915—2002)… В 1999 году, на пороге 85-летия, ему была вручена премия «Паладин фантастики». Это тот редчайший случай, когда название премии совпадает с образом писателя, создающимся после прочтения его фантастики.
Шефнер — истинный паладин, рыцарь, бескорыстно влюбленный в свою даму — фантастику — и ничего не требующий в ответ на свою любовь.
И только сейчас я понял, как я заблуждался в оценке Шефнера, сколько тонкого стеба и насмешек вложил он в это “типично просоветское” произведение. Простые человеческие чувства оказываются сильнее любых морально-идеологических, пусть даже самых лучших общественных конструкций. Написано отменным русским языком, с огромной добротой к людям, с большим и в тоже время ненавязчивым чувством юмора – редкие сочетания качеств, что я очень ценю в писателях и что встречается так редко!
Очень рекомендую для прочтения и другие вещицы Шефнера, особенно “Лачуга должника” – настоящее советское фэнтези и другие повести и рассказы. Открыл для себя Вадим Шефнера, получил море удовольствия и по-хорошему вам завидую, ведь вам только предстоит это сделать!
Книги Шефнера лежат в открытом доступе во многих бесплатных библиотеках Рунета. Прошу любить и жаловать!
Случайно нашёл вас в поиске по запросу Чекуртаб 🙂 Смотрел интернет, там встретилось сленговое слово “ОПСОС”, означающее Оператор сотовой связи.
И возникла невольная ассоциация с давным-давно и прочно вроде бы забытым Шефнером. Я вспомнил о нем и решил посмотреть – а помнит ли ещё кто-то, кроме меня.
Ну вот, оказалось – помнят, но очень, очень немногие.
За рецензию спасибо, прочитал с теплотой, вспомнил свою юность. Я прочел в юности, не в детстве, наверное, лет в 11-14, и поэтому мне книга сразу пришлась по душе.
Настолько, что вспомнилась, вот, почти через 40 лет 🙂
Ой, я только что ваш комментарий прочитал). Да, похоже нас осталось двое)